繁体
在
顿
生的前三个月,他的父亲便离开人世。前不久,他的母亲改嫁并住
了新丈夫
纳
斯·史密斯牧师的家,而把
顿托付给了他的外祖母玛杰里·艾斯库。
就算投降,郑芝龙又如何会接受他?别忘了,查理一世还在那边呢。
战争距离这个庄园似乎很远,这里所有的一切都显得非常平和。
小孩安安静静的酣睡着,时不时的眨动自己的睫
,似乎
了一个梦。
年幼的
顿不喜
他的继父,并因母亲改嫁的事而对母亲持有一些敌意。
“站在那里g什麽呢?赶
过来!”
一时之间他有些迷茫,他不知
自己当初为了权利所
的那些事情是否正确。
这个率先爆发工业革命的国家彻底的陷
了沉沦。
“我才不要,我为什麽要去?”
顿撅着嘴
一脸鄙夷。
这人正是他的母亲,汉娜-艾斯库。
顿又怎麽可能会听呢?尽
耳朵
的疼痛让他裂开了嘴,但依旧不依不饶的骂着:“臭男人,臭男人,就是臭男人。”
这正是孙杰所想要看到的结果,在他们尚未成长之际,就把他们彻底的踩Si,断了他们这方面的念想,国运就此斩断。
他拿起地上的苹果,挠着自己的小脑袋,不知
在想些什麽,大概三五分钟後,他站了起来,看了看
的苹果树,又看了看手中的苹果,问
了原本历史上最震撼人心的一个疑问:“这苹果为什麽往地上落?怎麽不飞到天上去呢?”
汉娜走了过来,直接揪起
顿的耳朵,指着他的鼻
大声的呵斥着:“我是你的母亲,你就这样对我说话的吗?我看你是又想捱揍了?
汉娜见
顿如此不开窍,举起空着的手就想cH0U他,但看到
顿那倔
的脸,心里还是有些心疼。
想到这里克l威尔说
:“一个
大的敌人在咱们的
上,咱们想的再好也无济於事。咱们的存活时间只取决於敌人,我希望你能够明白。”
顿甚至曾经写下:“威胁我的继父与生母,要把他们连同房
一齐烧掉。”
我告诉你,不
什麽时候我都是你的母亲,再说了,他现在是你的父亲,别一
一个臭男人。”
是投降。
……
在l敦北
大概四百多里的地方,有一个叫
林肯郡的小城,在这个小城中,有一个叫
伍尔索普的庄园。
想了想他又摇了摇
,人的野心是无穷尽的,那个时候又怎麽会知
现在的事情呢?
於是她松开了
顿的耳朵,长长的叹了一
气:“我今天来,并不是把你带回去的,我想告诉你,最近可不太平,待会儿我会把你送到你外祖母那里去,你就好好的跟着她过吧,不要再到
跑了。”
如果当年他并没有那麽大的野心,只是听从查理一世的安排,此时是否会不一样?
一个妇人站在不远
,
皱着眉
,朝他不断的呵斥。
这个小孩不是别人,正是历史上赫赫有名的艾萨克-
顿。
说到这里,两人相顾无言,从双方的语言当中他们
受到了绝望,
受到了悲痛。
汉娜又怎麽可能会听
顿在那说呢?直接拽起他
看着站在不远
的母亲,
顿的脸上没有多少喜悦,反而布满了敌视。
忽然
来了一阵清风,苹果树上面有几颗苹果掉下,准确的砸在了这个小孩的
上。
说什麽都晚了,只能顺其自然。
顿扭过
,手中还拿着砸了他的
的那个苹果,一脸不忿。
小孩惊醒的坐起,一脸迷茫的看向四周,以为发生了什麽,当他看到
落到脚旁边的苹果时,他这才明白,原来是树上掉落的苹果将它砸醒了。
庄园草场的东南角有一棵苹果树,苹果树枝繁叶茂,上面结满了苹果。
一个大约三四岁的小孩躺在苹果树下面,安安静静的睡觉。
这个庄园是村
里的贵族伍尔索普的家产,房屋坐东面西,灰白sE的石
建筑,颇为
大。
“哼,你过来g什麽?我可不会跟你去那个臭男人的家里!”